|
Today,
one of the most lucrative areas where freelancers earn
a great deal of income is the field of translation.
More and more freelance translators offer their services.
Although the profession sounds good and the translation
industry is steadily booming, it can be hard to find
well-paying work if you weren’t able to earn a degree
in translation, translation experience, excellent language
skills, and training and experience in a technical field
of translation.
To those who are interested in freelance translation
as an online job, the easiest way to do it is to get
samples and references. You can do this by being a volunteer
or intern in agencies that need translation services
such as the American Red Cross, Translators Without
Borders, refugee assistance programs, and public health
clinics who are in need of volunteer translators and
interpreters or by working for low-paying translation
agencies that are willing to train beginners.
It would also be best if you have background in writing.
The profession of translation also needs excellent writing
skills because the translation should be correct not
only verbatim or "word for word" but should also be
grammatically correct.
Also, you will need subject-specific knowledge in your
own native tongue in order to translate subject-specific
documents requested by your potential client. Aside
from having these three considerations, here are some
tips that can help you in order to be a successful freelance
translator:
1. Always be realistic. Just like in any field, you
need to consider if you plan to work fulltime or freelance.
If you are considering working as a freelance translator,
you need to be realistic in the possible outcome. Since
you are new in the field, you can't expect that you
will have a sizeable list of clients on a regular basis.
2. Make sure that you continue building yourself up.
If you are already in the industry, never stop marketing.
Having a regular list of clients doesn’t guarantee
that you can keep all of them for a long time. Make
sure that you continue contacting prospective clients
in order to keep the works flowing.
3. Pay attention to the local market especially if you
are able to present yourself better in person than on
paper. In order to build reputation, you need to show
a portfolio of your work personally. By doing this,
you can ensure that you will have an idea what your
potential clients want.
4. Look for good associations and join them. By doing
this, you can add credential to your portfolio. Freelance
translators can join associations such as the American
Translators Association or its local chapters to help
you establish professionalism as a translator. This
can also open up a new door to meet other translators
and learn from them.
5. Get certification and update your resume. If you
are planning to get an online job as a freelance translator,
make sure that you get certification so it can back
up your credentials. Also, make sure that adjust your
resume toward translation. The key in order to get clients
is by marketing yourself as “bilingual?if you
are. If you also have specialized professional skills,
you can also include this in your resume or portfolio.
Please
check out the article
section for more information of online jobs.
|